Translate


訂閱服務...

線上使用者

目前共有 0 位註冊使用者3 位訪客 在線上。

新會員

  • 山蕨菜
  • light
  • dovenet
  • shanjuecai
  • Mfeeluse1

書籍推薦

模組的中文檔要怎麼使用?

Arthur Yu 的照片
No votes yet

從 Drupal Taiwan 正體中文支援站的模組中文化裡可以找到不少熱心網友翻譯的中文 PO 檔,可是拿到後要怎麼用呢 ?

剛開始阿舍以為要放到模組的 po 目錄去再上傳,但是又不曉得要怎麼命名,所以就又上網爬文,爬了老半天,還是沒發現有特別說要怎麼設定才能讓模組的語言檔生效....有點怪...

經過一番的努力,終於在 braveht 桑的回文中恍惚大悟,原來,模組語言檔和 Drupal 本身語言檔的用法是一樣的,就是把拿到的模組語言檔經由 「管理」>「 網站設定」>「本土化」來匯入,Druapl 就會套用到模組去了......-_-!!

http://drupaltaiwan.org/forum/36 Drupal Taiwan 正體中文支援站的模組中文化論壇 ( 建議用搜尋找會快一點....呵..呵 )

註. ( 2008/03/25)
匯入畫面的下面有一個叫「模式:」的選項,阿舍都習慣給它點「有的字串會被保留,只加入新的字串。」這個項目,為什麼 ? 因為,阿舍是仁慈的人哩,怕不小心把不該蓋的給蓋了.....=___=...。

外部連結:

braveht 在「慶祝 TinyMCE 復活, TinyMCE 模組 5.x 繁簡中文 po 檔」的回文
http://drupaltaiwan.org/forum/20070211/900#comment-3122

發表新回應

此欄位內容將保密,不會公開顯示出來。
  • 自動將網址與電子郵件位址轉變為連結。
  • 可使用的 HTML 標籤:<a> <em> <strong> <cite> <code> <ul> <ol> <li> <dl> <dt> <dd>
  • 自動斷行和分段。

更多關於格式化選項的資訊

Mollom CAPTCHA (play audio CAPTCHA)
Type the characters you see in the picture above; if you can't read them, submit the form and a new image will be generated.

Google 廣告 Cookie 和隱私權政策
當您造訪我們的網站時,我們會透過第三方廣告公司來放送廣告。這些公司可能會使用您在本網站和其他網站上的相關瀏覽資訊 (不含姓名、地址、電子郵件地址和電話號碼),以便提供閣下感興趣之產品和服務的廣告。如果您想要瞭解此作法的詳情,以及如何選擇不讓前述公司使用您的資訊,請按這裡

Drupal 7 RC1 預計釋出日期

最早為 2010/09/24
最晚為 2010/11/3
目前版本 Drupal 7.0-alpha6
待處理的 "嚴重問題" 還有 27 個...

詳細內容請參考這裡

*註 : 以上日期是依據目前解決被列為 "嚴重問題" 的處理時間所做的線性和對數預測...,至於有那些問題,請參考這裡
2010/09/09 更新

BloggerAds

Drupal 新聞



阿舍推薦使用的 VPS


本站放置在 Hostgator

最新回應

阿舍的 Plurk